繁體中文    简体中文

一個到處流浪的城市

於爾剋·舒比格
有一個城市叫做阿拉凡德,它位於一個藍色的湖邊。有一天,阿拉凡德突然失蹤瞭,首先注意到這件事的,是一個正要去阿拉凡德找他母親的人。他爬上山丘,山丘上原本有一座教堂。他遠望四周,鍾樓不見瞭,煙囪不見瞭,整個阿拉凡德消失得無影無蹤。湖邊,原來阿拉凡德所在的地方空蕩蕩的,隻剩下交錯的馬路和鐵軌。

那個人想:阿拉凡德不見瞭,而且沒有留下半點訊息,它一定是半夜趁著起濃霧時走的。那個人決定去找尋這個城市,他四處走,到處問人:您有沒有看到阿拉凡德?沒有人看到這個城市。阿拉凡德!他扯破喉嚨大叫,甚至在窄小得根本容納不下阿拉凡德的峽榖裏,你都可以聽到他的聲音。

也許阿拉凡德已經偷偷越過邊境跑到國外去瞭,那個人想。於是他開始到其他的國傢四處問。

就這樣他找瞭十年。有一天,他突然發現眼前的村子沒有被畫在地圖上,他猜想,自己一定走錯路瞭,於是他嚮一個正在把牛趕進牛欄的小男孩問路。

請問,這條路通往卡沙羅沙嗎?

可能吧,男孩迴答。

你不是這兒的人吧!

我是這兒的人,男孩說,但是這兒經常換地方。

那個人想,這男孩腦筋可能有點問題,但是他還是問瞭老問題:

有沒有一個城市從這兒經過?

一個城市?叫什麼名字?

阿拉凡德。

沒聽說過。它長什麼樣子?

它有工廠、教堂、醫院、學校、餐館、商店、橋梁、停車場。

這兒經常有城市經過,男孩說。有時是村子,有時甚至隻是幾間房子。我沒有那麼多時間去記這些東西。

這兒經常有城市經過?它們要到哪兒去?那個人問。

誰知道!到它們要去的地方,男孩說。

譬如說,我們現在所在的村子,它到這兒已經一個月瞭,我們不知道它還會待多久,也許它會永遠留下來,也許它隻是歇歇腳,不久就會離開。我們得跟著村子過日子,它到哪兒我們就得到哪兒,有時都還沒適應好,它又收拾好房子、牛欄、倉庫上路瞭。聽說有些城市和村莊從來沒停留過,到處在流浪。它們的居民通常是鍋爐的修補工人,還有說書賣唱的人。

就在這時候,附近突然隆隆作響。

我們的村子要走瞭,男孩說,同時把最後一頭牛拴好。如果你還想找到你的路,你最好現在就走。

那個人聽瞭男孩的話。他纔剛剛離開那些房捨,那個村子果然帶著所有的東西上路瞭。天色漸漸變暗,那個人坐在路邊想著他的城市:它也許迷路瞭,找不到地方停下來。

他突然聽到背後有喇叭聲、鈴聲,還有笑聲,他迴過頭,他的城市就在眼前。工廠、教堂、醫院、學校、餐館、商店、橋梁、停車場,它看起來和從前沒什麼差彆,隻是多瞭一點長途旅行的滄桑。這時在城市的另外一邊,太陽正要下山。

阿拉凡德,那人輕聲地說。

你在這兒!城市說,來的正是時候,你母親快死瞭,快來!她正在等你。

在我們這兒城市不會失蹤,隻有貓、金絲雀、金魚會不見,它們到哪兒去瞭?